-
1 бумажное одеяло
-
2 покрывать одеялом
Русско-английский большой базовый словарь > покрывать одеялом
-
3 одеяло
Русско-английский словарь по информационным технологиям > одеяло
-
4 шерстяное одеяло
ребёнок, закутанный в одеяла — a baby enveloped in blankets
Русско-английский большой базовый словарь > шерстяное одеяло
-
5 бумажное одеяло
Logistics: paper blanket -
6 изоляция
insulation, isolation, seal, sealing, ( зон в скважине) shutoff* * *изоля́ция ж.1. (предотвращение электрического или другого контакта, переноса тепла, влаги и т. п.) insulation2. (предотвращение взаимодействия, разобщение) isolation, segregation, separation3. ( материал) insulation, insulatorарми́ровать изоля́цию ( материал) — reinforce insulationзачища́ть изоля́цию (напр. с провода) — strip insulation, strip the wireдиа́метр (про́вода) по изоля́ции — insulated diameter (of a wire)изоля́ция нару́шена (напр. из-за старения) — the insulation breaks down (e. g., because of deterioration)с бума́жной изоля́цией — paper-insulatedс возду́шной изоля́цией — air-insulatedсдви́нуть изоля́цию ( на проводе) — push back insulation (on a wire)с рези́новой изоля́цией — rubber-insulatedизоля́ция старе́ет — the insulation ages [deteriorates with time]устана́вливать изоля́цию — apply [install] insulationустра́ивать (теплову́ю) изоля́цию — install (thermal) insulationантикоррозио́нная изоля́ция — anticorrosive [corrosion-resistant] insulationасбе́стовая изоля́ция — asbestos insulationби́тумная изоля́ция — bitumen insulationбло́чная изоля́ция стр. — block insulationбума́жная изоля́ция — paper insulationбума́жная изоля́ция с вя́зкой пропи́ткой — mass-impregnated paper insulationбума́жно-ма́сляная изоля́ция — paper-oil insulationвозду́шная изоля́ция — air insulationвторостепе́нная изоля́ция ( в трансформаторе) — minor insulatorвысоково́льтная изоля́ция — high-voltage [H.V.] insulationгазообра́зная изоля́ция — gaseous insulationгла́вная изоля́ция ( в трансформаторах) — major insulationдугосто́йкая изоля́ция — arc-resistant insulationжи́дкая изоля́ция — liquid insulationзвукова́я изоля́ция — sound insulation sound-proofingка́бельная изоля́ция — cable insulationка́бельная, жи́льная изоля́ция — cable-core insulationизоля́ция кла́сса A, B, C … эл. — class A, B, C, … insulationкомбини́рованная изоля́ция — composite insulationконденса́торная изоля́ция — capacitor insulationкремнийоргани́ческая изоля́ция — silicone insulationлакотка́невая изоля́ция — cambric [varnished-cotton] insulationмаслобарье́рная изоля́ция — oil-barrier insulationмаслобума́жная изоля́ция — oil-paper insulationма́сляная изоля́ция — oil insulationмеждуфа́зная изоля́ция ( в трансформаторах) — phase-to-phase insulationогнеупо́рная изоля́ция — refractory insulationизоля́ция пла́змы — confinement [containment] of plasmaпоглоща́ющая изоля́ция — absorbent insulationпро́бковая изоля́ция — cork insulationпротивопожа́рная изоля́ция — fire-resistant insulationизоля́ция p [m2]-n [m2]-перехо́дом — junction isolationизоля́ция рудни́чного пожа́ра — mine-fire confinementслюдяна́я изоля́ция — mica insulationизоля́ция с обеднё́нной пропи́ткой — mass-impregnated and drained insulationизоля́ция с по́лной пропи́ткой — fully impregnated insulationстабилизи́рованная изоля́ция — mass-impregnated non-draining insulationстекля́нная изоля́ция — glass insulationтеплова́я изоля́ция — heat [thermal] insulation; (особ. на котлах, паропроводах) laggingтеплова́я, ги́бкая изоля́ция — flexible heat [thermal] insulation, flexible heat [thermal] insulator, blanket insulatorтеплова́я, жё́сткая изоля́ция — rigid heat [thermal] insulation, rigid heat [thermal] insulatorтеплова́я, засыпна́я изоля́ция — loose-fill heat [thermal] insulation, loose-fill heat [thermal] insulatorтеплова́я, масти́чная изоля́ция — plastic heat [thermal] insulationтеплова́я, набивна́я изоля́ция — pour-in-place heat [thermal] insulation, pour-in-place heat [thermal] insulatorтеплова́я, ры́хлая изоля́ция — fill heat [thermal] insulation, fill heat [thermal] insulatorтеплова́я, сыпу́чая изоля́ция — loose-fill heat [thermal] insulation, loose-fill heat [thermal] insulatorтеплова́я, формо́ванная изоля́ция — moulded heat [thermal] insulation, moulded heat [thermal] insulatorтеплова́я, шту́чная изоля́ция — moulded heat [thermal] insulation, moulded heat [thermal] insulatorтеплосто́йкая изоля́ция — high-temperature insulationхлопчатобума́жная изоля́ция — cotton insulationхлопчатобума́жная, провощё́нная изоля́ция — waxed cotton insulationшё́лковая изоля́ция эл. — silk coveringизоля́ция электродви́гателя, кату́шечная — coil insulationизоля́ция электродви́гателя, корпусна́я — frame insulationизоля́ция электродви́гателя, межвитко́вая — turn insulationизоля́ция электродви́гателя, па́зовая — slot insulationизоля́ция электродви́гателя, по́люсная — pole insulationизоля́ция электродви́гателя, поясна́я — belt insulationизоля́ция электродви́гателя, секцио́нная — coil insulationизоля́ция электродви́гателя, фа́зовая — phase insulation* * * -
7 резиновый лист
Русско-английский новый политехнический словарь > резиновый лист
-
8 сигаретная бумага
1) General subject: rolling paper2) Jargon: blanket3) Makarov: cigarette paper4) West Indies: bambu -
9 бандаж
2) Naval: shrouding (в турбине)4) Sports: jock -strap (поддерживающая повязка для мошонки,средство профилактики спортивных травм и защиты в дзюдо,конном спорте и т.п), codpiece5) Military: (ствола) hoop6) Engineering: beltline, inner tape, rim (колеса), shroud, tread (колеса), tread band, tyre7) Construction: belt (доменной печи), clamping device, clip band, draw band, expansion coupling, ferrule, pipe shell8) Railway term: binding band, tire, tyre (колёсный)10) Mining: slugger (дробильных валков)11) Cinema: jockstrap12) Forestry: collar (сгустителя)13) Physics: banding15) Oil: bandaging, belly brace (для крепления цистерн), binding16) Astronautics: clampband, hoop-stress band, stiffening ring17) Paper industry: cutting blanket (из полиуретана для высечки гофрокартона)19) Silicates: box tire, riding ring (вращающейся печи), shroud ring (вращающейся печи), tire (вращающейся печи), tyre (вращающейся печи)20) Aeronautics: shroud ring (рабочего колеса турбины)21) Drilling: retainer ring22) Chemical weapons: handling ring23) Makarov: band (доменной печи), band (кольцо на верхнем конце сваи), band (трансформатора), banding (кольцо на верхнем конце сваи), circumferential band (трансформатора), hoop (обжиговой печи), shroud (в компрессоре, турбине), shroud (колеса турбины), sleeve (валка; прокатка), tyre (обжиговой печи), wheelband (колёсный)24) Tengiz: wheel tread (контактная поверхность колеса)25) Machine tools: saddle (В моем случае этим бандажом газорезательная машина крепилась к поверхности трубы, которую надо было резать) -
10 замять
1) General subject: be confused, blanket (скандал, вопрос), burke (дело), burke (дело и т. п.), falter, flag, halt, hush, hush up, smother, stick, stifle (дело и т. п.), stifle joint, stop short, hush up, cover up (скрыть), paper over, brush under the carpet2) Colloquial: hugger-mugger (дело; тж. hugger-mugger up)4) Jargon: sweep under the rug (что-л.) -
11 сложить вдвое листок бумаги
Makarov: double a blanket, double a piece of paperУниверсальный русско-английский словарь > сложить вдвое листок бумаги
-
12 плёнка
skim, skin, layer, sheet* * *плё́нка ж.
filmзапи́сывать на плё́нку — record on filmзаряжа́ть плё́нку кфт. — load a cameraнаноси́ть плё́нку като́дным распыле́нием — sputter a filmнапыля́ть плё́нку испаре́нием — deposit by evaporationобвола́кивать плё́нкой — filmма́сло обвола́кивает твё́рдые части́цы плё́нкой — the oil films the solid particlesобраба́тывать плё́нку кфт. — process the filmосажда́ть [наноси́ть осажде́нием] плё́нку — deposit a filmпроявля́ть плё́нку — develop the filmстека́ть то́нкой плё́нкой — flow in thin sheetsадсорбцио́нная плё́нка — adsorbed filmацета́тная плё́нка — acetate filmацетилцеллюло́зная плё́нка — acetate filmбесподло́жечная плё́нка — unbacked filmбрызгозащи́тная плё́нка — antispray (oil) filmвысокочувстви́тельная плё́нка — high-speed [fast] filmдвусторо́нняя плё́нка — duplitized filmдвухэмульсио́нная плё́нка — sandwich filmдиазоти́пная плё́нка кфт. — diazosensitized filmдиапозити́вная плё́нка — transparency filmкле́йкая плё́нка — adhesive filmли́нзово-ра́стровая плё́нка — lenticutal filmмагни́тная плё́нка — magnetic filmмагнитострикцио́нная плё́нка — magnetostrictive filmмалочувстви́тельная плё́нка — slow filmмелкозерни́стая плё́нка — fine-grain filmмономолекуля́рная плё́нка — monomolecular [unimolecular] film, monomolecular layerмонта́жная плё́нка полигр. — stripping filmплё́нка на грани́це разде́ла фаз — interfacial filmплё́нка на кра́ске ( засохшая) — paint scumневоспламеня́ющаяся плё́нка — safety filmнегати́вная плё́нка — negative filmнепрозра́чная плё́нка — opaque filmнеэкспони́рованная плё́нка — unexposed filmобрати́мая плё́нка — reversal [reversible] filmокси́дная плё́нка — oxide filmортохромати́ческая плё́нка — orthochromatic filmпанхромати́ческая плё́нка — panchromatic filmпарова́я плё́нка — steam blanket, steam filmпове́рхностная плё́нка — surface filmпозити́вная плё́нка — positive filmпокро́вная плё́нка кож. — coating filmполивинилхлори́дная плё́нка — polyvinylchloride [PVC] filmполиме́рная плё́нка — polymer filmполиэтиле́новая плё́нка — polyethylene filmполупроводнико́вая плё́нка — semiconductor filmпрозра́чная плё́нка — transparent filmрадиографи́ческая плё́нка — radiographic filmрастри́рованная плё́нка — screened [pre-screened] filmрезисти́вная плё́нка — resistive filmрентге́новская плё́нка — X-ray filmрота́торная плё́нка цел.-бум. — duplicating stencil paperсверхпроводя́щая плё́нка — superconducting filmсветочувстви́тельная плё́нка — light-sensitive filmсегнетоэлектри́ческая плё́нка — ferroelectric filmскле́ивающая плё́нка — glue filmплё́нка с подло́жкой — backed filmто́лстая плё́нка — thick filmто́нкая плё́нка — thin filmупако́вочная плё́нка — packaging filmферромагни́тная плё́нка — ferromagnetic filmфлюорографи́ческая плё́нка — fluorographic filmплё́нка фоногра́ммы — sound filmфотографи́ческая плё́нка — photographic filmфоторезисти́вная плё́нка — photoresist filmцветна́я плё́нка — colour filmцеллофа́новая плё́нка — cellophane filmцилиндри́ческая плё́нка — cylindrical filmчё́рно-бе́лая плё́нка — black-and-white filmэпитаксиа́льная плё́нка — epitaxial [epitaxially grown] film -
13 оценивать по достоинству
Оценивать по достоинству-- Since no single short paper could do justice to the many diverse problems in heat transfer analysis, we will discuss primarily the design of the blanket.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > оценивать по достоинству
-
14 поскольку в короткой статье невозможно было бы
Поскольку в короткой статье невозможно было бы-- Since no single short paper could do justice to the many diverse problems in heat transfer analysis, we will discuss primarily the design of the blanket.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > поскольку в короткой статье невозможно было бы
-
15 плёнка
ж. film -
16 стекловолокно
1. fiber-glass filament2. glass fiberстекловолокно, стеклянное волокно — glass fibre
3. fibre glass4. fiber5. fibre6. fiber-glassпластмасса, армированная стекловолокном — fiber-glass reinforced plastic
7. fiberglass -
17 дрожать
гл.1. to shake; 2. to rattle; 3. to shudder; 4. to shiver; 5. to tremble; 6. to start; 7. to wobble; 8. to quiver; 9. to twitchРусский глагол дрожать не указывает ни на то, что вызывает дрожь, ни на то, как происходит дрожание. Английские эквиваленты описывают характер дрожания и указывают на причину, которая его вызывает.1. to shake — дрожать, трястись, встряхивать, трясти (вызвать быстрое движение вверх и вниз или из стороны в сторону или самому производить быстрые движения): Shake the blanket before you fold it. It is full of dust. — Вытряхни одеяло прежде, чем свернешь, оно полно пыли./Встряхни одеяло прежде, чем свернешь, в нем полно пыли. Always shake the orange juice before opening it. — Всегда взбалтывай апельсиновый сок прежде, чем откроешь бутылку. Jim remembered being shaken awfully by his angry mother. — Джим помнил, как мать его жутко трясла, когда сердилась. Peter banged the door so hard that the whole house shook. — Петр так грохнул дверью, что весь дом задрожал/затрясся. People could feel the ground shaking beneath their feet, it was the second tremor in one day. — Люди почувствовали, как земля дрожит под ногами, это был второй толчок в этот день. The whole engine started to shake quite violently and the car stopped. — Мотор начал сильно дрожать, и машина остановилась. My hands were shaking as I opened the envelope. — Когда я открывала конверт, у меня дрожали руки. By the time he had finished the race his legs were shaking so badly he could hardly walk. — В конце забега у него так сильно дрожали ноги, что он едва шел. The poor woman was shaking with fear. — Бедная женщина дрожала от страха. Ben got up from the floor and shook his legs to gel all the dust off his trousers. — Бен встал с пола и отряхнул брюки от пыли. Shaking his fist at the doorman he said, he had never been so roughly treated in his whole life. — Грозя кулаком швейцару, он сказал, что за всю его жизнь с ним никто так грубо не обращался.2. to rattle — дрожать, барабанить, громыхать, греметь, хлопать, стучать (чем-либо, чаще всего металлическим предметом, так что при этом издается громкий стук): Her bracelets rattled as she danced. — Когда она танцевала, ее браслеты звенели. The wind was so strong that the doors and windows rattled. — Ветер был такой сильный, что окна и двери дребезжали. The hail rattled on the roof. — Град барабанил по крыше. The train rattled by. — Мимо прогромыхал поезд. He rattled his keys in his pocket. — Он гремел ключами в кармане.3. to shudder — дрожать, вздрагивать, содрогаться (сильно и бесконтрольно дрожать, часто от испуга, неожиданности или удивления; относится и к людям и к предметам): Не shuddered with disgust. — Его от отвращения всего передернуло./ Он содрогнулся от отвращения. She shuddered slightly at the memory. — При одном воспоминании об этом ее бросало в дрожь./Вспомнив об этом, она содрогнулась. I shuddered to think what my parents will say when they see this film. — Я вздрогнул, когда подумал о том, что скажут мои родители, посмотрев этот фильм. The washing machine shuddered and finished its cycle. — Стиральная машина содрогнулась и закончила свой цикл./Стиральная машина вздрогнула и остановилась. During the bombing the building shuddered and swayed from side to side, but no damage was done. — Во время бомбежки здание качалось и вздрагивало, но разрушений не было. The train began to slow down and shuddered to a halt when it got to the station. — Поезд начал тормозить, вздрогнул и остановился, подъехав к станции.4. to shiver — дрожать (мелкой дрожью, особенно от холода или пережитого испуга): As the patient's fever grew worse, his body began to shiver uncontrollably. — По мере того, как у больного поднимался жар, все его тело начало непроизвольно дрожать. Ellen shivered in horror, «To think that I almost married a murderer!» — Эллен в ужасе задрожала: «Подумать только, я чуть было не вышла замуж за убийцу!» They were all shivering in their thin coats praying that the bus would come soon. — Они все дрожали в своих легких пальто, молясь, чтобы побыстрее пришел автобус. to tremble —дрожать, вздрагивать беспокойно, слабо дрожать (особенно из-за нервозности, возбуждения, расстройства или гнева): Mothers' lips were trembling, she seemed to be going to start crying again. — Губы матери дрожали, она была па грани того, чтобы вновь расплакаться. I was so nervous during the wedding ceremony that my hands were trembling when I put the ring on her finger. — Я так нервничал во время брачной церемонии, что у меня дрожали руки, когда я надевал ей на палец кольцо. She was trembling with excitement at the thought of meeting him. — Она вся дрожала от возбуждения при мысли о встрече с ним. to start — дрожать, вздрогнуть, подскочить (от удивления, испуга или неожиданности): The noise made him start. От этого звука он вздрогнул. to wobble — дрожать, качаться из стороны в сторону, трястись (терять равновесие, не имея поддержки): I tried to stand on a chair but it wobbled too much. — Я пытался устоять на стуле, но он слишком сильно шатался. Carrying so many boxes her legs wobbled and suddenly everything went crashing to the floor. — Она несла столько коробок, что потеряла равновесие, и все вдруг с грохотом полетело на пол. The jelly was difficult to eat because it was wobbling so much. — Желе было трудно есть, так как оно сильно дрожало и ускользало с вилки. The table was old and wobbled so much that food and drink was always getting spelt. — Стол был старый и так сильно шатался, что пища и напитки все время проливались.8. tо quiver — дрожать (почти не заметной дрожью, особенно от возбуждения или нервозности): John's hands were quivering as he put down his paper and started his speech. Руки у Джона слегка дрожали, когда он положил на стол свои заметки и начал выступление. The children stood there quivering with excitement as I opened the package. Пока я открывала пакет, дети стояли около, дрожа от возбуждения./ Дети стояли, дрожа от нетерпения, пока я открывала пакет.9. to twitch — дрожать, дергаться (относится к частям тела, которые дрожат потому, что мускулы не могут расслабиться): At first we thought the cat was dead, when its tail twitched. — Сначала нам показалось, что кот умер, но потом у него задрожал хвост./Сначала мы подумали, что кот умер, но потом у него дернулся хвост. Robert's mouth twitched as he tried to stop himself laughing out loud. — Уголки рта у Роберта задрожали, выдавая его попытку удержаться от того, чтобы не рассмеяться во весь голос.
См. также в других словарях:
blanket — blanketless, adj. blanketlike, adj. /blang kit/, n. 1. a large, rectangular piece of soft fabric, often with bound edges, used esp. for warmth as a bed covering. 2. a similar piece of fabric used as a covering for a horse, dog, etc. 3. the chief… … Universalium
blanket — n., adj., & v. n. 1 a large piece of woollen or other material used esp. as a bed covering or to wrap up a person or an animal for warmth. 2 (usu. foll. by of) a thick mass or layer that covers something (blanket of fog; blanket of silence). 3… … Useful english dictionary
paper — n 1. writing or letter paper, notepaper, stationery, vellum, parchment, papyrus; typing paper, bond paper, bond, foolscap, letterhead; tissue paper, tracing paper, onionskin, India paper, Bible paper; newsprint, Manila paper, Manila, construction … A Note on the Style of the synonym finder
blanket — noun 1》 a large piece of woollen material used as a covering for warmth, as on a bed. 2》 a thick mass or layer: a blanket of cloud. 3》 a rubber surface used for transferring the image in ink from the plate to the paper in offset printing.… … English new terms dictionary
blanket cylinder — noun 1. archaic : impression cylinder 2. : the cylinder of an offset press that carries the rubber blanket * * * blanket cylinder, the roller in an offset printing press that receives the inked impression from the plate cylinder and transfers it… … Useful english dictionary
blanket — The felt or foam rubber used between the paper and the roller on an intaglio press. Also, a rubber surfaced fabric used on the cylinder of an offset printing press. Also see textile … Glossary of Art Terms
printing — /prin ting/, n. 1. the art, process, or business of producing books, newspapers, etc., by impression from movable types, plates, etc. 2. the act of a person or thing that prints. 3. words, symbols, etc., in printed form. 4. printed material. 5.… … Universalium
Offset printing — Web fed offset lithographic press at speed … Wikipedia
Quilt — For other uses, see Quilt (disambiguation). For the sewing technique, see Quilting. A patchwork and embroidery quilt that displays flowers and birds A quilt is a type of bed cover, traditionally composed of three layers of fiber: a woven cloth… … Wikipedia
textile — /teks tuyl, til/, n. 1. any cloth or goods produced by weaving, knitting, or felting. 2. a material, as a fiber or yarn, used in or suitable for weaving: Glass can be used as a textile. adj. 3. woven or capable of being woven: textile fabrics. 4 … Universalium
Pingu episodes series 6 — This is an list of episodes with synopses for series 6 of the stop motion animated television series Pingu . =Series 1 (1986 1991)= =Series 2 (1991 1994)= =Series 3 (1994 1996)= =Series 4 (1998)= =Series 5 (2004)= =Series 6 (2005)= Pingu s Sledge … Wikipedia